회원가입시 광고가 제거 됩니다
일본어 번역 それでもいいなら韓国に住むね이거 무슨뜻이에요?
それでもいいなら韓国に住むね이거 무슨뜻이에요?
"それでもいいなら 韓国に住むね"는 한국어로 번역하면 “그래도 괜찮다면 한국에 살게” 또는 “그게 괜찮다면 한국에서 살게”라는 뜻이에요 앞에 말한 조건이나 상황이 있어도 괜찮다면 한국에 살겠다는 의지를 표현한 문장이에요 말투는 부드럽고 약간 다정한 느낌이에요
비행기로 12시간... 비행기로 12시간걸리면 얼마만큼먼건가요?
공항버스 7001번 있습니다 제가 평일 밤 9시 반 도착 비행기인데요 특별히 문제가 없으면
일반인이 헬리콥터나 작은 비행기 살 수 있나요? 시골에 비행장 하나 만들어 놓고 주말마다 무인도에 힐링하러 가고 싶네요
공황장애 증상 그냥 아무일 없었고 평화로운 하루였는데 갑자기 심장를 비룻한 온 몸이
Frequent 자주 빈번히 often 자주 흔히 Frequent flyers often complain about crying babies on their flights.왜