회원가입시 광고가 제거 됩니다
しまい 이요! しまい가 우리나라에서는 끝이라는 의미로 쓰이는데 일본에서는 おしまい로 쓰는게 맞는 표현이라
しまい가 우리나라에서는 끝이라는 의미로 쓰이는데 일본에서는 おしまい로 쓰는게 맞는 표현이라 하는데 일본에서 그냥 しまい로 말해도 알아듣나요? 아님 おしまい로 말하는게 낫나요?
종종 일어에는 경어를 표현하기위해 "오" 나 "고" 를 붙이고는 합니다.
시마이도 실제로는 시마이 자체가 끝이라는 뜻이고.
강조나 경어를 디폴트로 써서 오시마이 라고 읽지 시마이라고해서 못알아듣는건 아닙니다.
질문하기
답변 등록
데이터 소진 속도가 빠른 행위가 뭐 있을까요 정량에서 하루 5기가 더 저렴한걸로 갈아탔어요 근데 같은 망 알뜰
2025-09-09 13:51:34
SFF견적 케이스는 폼디 t1 사용하고싶고모니터 144헤르츠 사용중이고요게임은 원신 풀옵션 돌릴건데 거기에
2025-09-09 13:51:27
원신 바레사 차스카 둘중에 누가 조금 더 낫나요??
2025-09-09 13:50:50
원신 복귀 했는데 베넷이랑 피슬 아직 쓸만한가요?
2025-09-09 13:50:41
원신 가챠 스탯 초기화 이제 곧 원신이 6.0으로 업데이투 되잖아요!! 제가 나히다를 뽑으려고 스탯을
2025-09-09 13:50:37